Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 78 Post- und Fernmeldeverkehr
Internal Law 7 Public works - Energy - Transport 78 Post and telecommunications

784.10 Fernmeldegesetz vom 30. April 1997 (FMG)

784.10 Telecommunications Act of 30 April 1997 (TCA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 12e Offenes Internet

1 Die Anbieterinnen von Internetzugängen übertragen Informationen, ohne dabei zwischen Sendern, Empfängern, Inhalten, Diensten, Diensteklassen, Protokollen, Anwendungen, Programmen oder Endgeräten technisch oder wirtschaftlich zu unterscheiden.

2 Sie dürfen Informationen unterschiedlich übertragen, wenn dies erforderlich ist, um:

a.
eine gesetzliche Vorschrift oder einen Gerichtsentscheid zu befolgen;
b.
die Integrität oder Sicherheit des Netzes, der über dieses Netz erbrachten Dienste oder der angeschlossenen Endgeräte zu gewährleisten;
c.
einer ausdrücklichen Aufforderung der Kundin oder des Kunden nachzukommen; oder
d.
vorübergehende und aussergewöhnliche Netzwerküberlastungen zu bekämpfen; dabei sind gleiche Arten von Datenverkehr gleich zu behandeln.

3 Sie dürfen neben dem Zugang zum Internet über denselben Anschluss andere Dienste anbieten, die für bestimmte Inhalte, Anwendungen oder Dienste optimiert sein müssen, um die Qualitätsanforderungen der Kundinnen und Kunden zu erfüllen. Die anderen Dienste dürfen nicht als Ersatz für Internetzugangsdienste nutzbar sein oder angeboten werden, und sie dürfen nicht die Qualität der Internetzugangsdienste verschlechtern.

4 Behandeln sie Informationen bei der Übertragung technisch oder wirtschaftlich unterschiedlich, so müssen sie die Kundinnen und Kunden sowie die Öffentlichkeit darüber informieren.

41 Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 22. März 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2021 (AS 2020 6159; BBl 2017 6559).

Art. 12e Open internet

1 The providers of internet access shall transmit information without making any technical or commercial distinction between senders, recipients, content, services, service classes, protocols, applications, programmes or terminals.

2 They may transmit information by different methods if this is required in order to:

a.
comply with a statutory requirement or court decision;
b.
guarantee the integrity or security of the network, the services provided on this network or the terminals connected to it;
c.
comply with an express request from the customer; or
d.
overcome temporary and exceptional network congestion; in doing so, equivalent forms of data traffic shall be treated equally.

3 In addition to internet access, they may offer other services via the same connection which must be optimised for specific content, applications or services in order to meet the quality requirements of customers. These other services must not be usable or offered as a substitute for internet access services, and they must not degrade the quality of internet access services.

4 If they handle information in a different technical or economic manner during transmission, they must inform their customers and the public of this.

41 Inserted by No I of the FA of 22 March 2019, in force since 1 Jan. 2021 (AS 2020 6159; BBl 2017 6559).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.