1 Der Bundesrat legt jeweils für vier Jahre fest, welche strategischen Ziele der Bund als Eigner der Post erreichen will.
2 Vor der Verabschiedung der strategischen Ziele konsultiert der Bundesrat die zuständigen Kommissionen der Bundesversammlung.
3 Der Verwaltungsrat sorgt für die Umsetzung der strategischen Ziele, erstattet dem Bundesrat Bericht über deren Erreichung und stellt ihm die zur Überprüfung notwendigen Informationen zur Verfügung.
1 Every four years, the Federal Council shall determine the strategic goals that the Swiss Confederation aims to achieve as owner of Swiss Post.
2 Prior to adopting the strategic goals, the Federal Council shall consult the competent committees of the Federal Parliament.
3 The Board of Directors shall ensure implementation of the strategic objectives, report to the Federal Council with regard to their attainment, and make available to it such information as is necessary for the purpose of verification.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.