Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 78 Post- und Fernmeldeverkehr
Internal Law 7 Public works - Energy - Transport 78 Post and telecommunications

780.1 Bundesgesetz vom 18. März 2016 betreffend die Überwachung des Post- und Fernmeldeverkehrs (BÜPF)

780.1 Federal Act of 18 March 2016 on the Surveillance of Post and Telecommunications (SPTA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 7 Zweck des Verarbeitungssystems

Das Verarbeitungssystem dient dazu:

a.
die durch die Überwachung des Fernmeldeverkehrs gesammelten Daten entgegenzunehmen und den berechtigten Behörden zur Verfügung zu stellen;
b.
die Lesbarkeit und Sicherheit der durch die Überwachung des Fernmeldeverkehrs gesammelten Daten über einen längeren Zeitraum zu erhalten;
c.
Auskünfte über den Zugang zu Fernmeldediensten zur Verfügung zu stellen;
d.12
Bearbeitungsfunktionen, einschliesslich Analysefunktionen, wie Visualisierung, Alarmierung oder Sprechererkennung, für die im System gespeicherten Daten anzubieten;
e.
die Geschäftsabwicklung und -kontrolle zu unterstützen.

12 Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 1. Okt. 2021 (Anpassung der gesetzlichen Grundlage zur Nutzung der Daten im Verarbeitungssystem des Dienstes ÜPF), in Kraft seit 1. Mai 2022 (AS 2022 190; BBl 2020 6985).

Art. 7 Purpose of the processing system

The processing system serves to:

a.
receive the data collected by telecommunications surveillance and make it available to the authorised authorities;
b.
maintain over an extended period the legibility and security of the data collected by telecommunications surveillance;
c.
provide information on access to telecommunications services;
d.12
offer processing functions for the data stored in the system, including analysis functions such as visualisation, alerting or speaker recognition;
e.
support business processing and controls.

12 Amended by No I of the FA of 1 Oct 2021 (Amendment of Legislation on Using Data in the PTSS Processing System), in force since 1 May 2022 (AS 2022 190; BBl 2020 6985).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.