1 Das BAKOM erhebt Gebühren für:
2 Die Gebühren werden nach dem zeitlichen Aufwand berechnet. Der Stundenansatz beträgt 210 Franken.
3 Die für die Ermittlung der Störungsherkunft zu erhebende Gebühr beträgt mindestens 175 Franken. Die Zeit, die benötigt wird, um sich vor Ort zu begeben, wird nicht berücksichtigt.
4 Im Übrigen ist die Allgemeine Gebührenverordnung vom 8. September 200427 anwendbar.
1 OFCOM shall charge fees for:
2 The fees are calculated on the basis of the time expended. The hourly rate amounts to 210 Swiss francs.
3 The fee charged for ascertaining the cause of disturbance is at least 175 francs. No charge is made for travelling time.
4 In addition, the General Fees Ordinance of 8 September 200427 applies.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.