Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 45 Schutz von Natur, Landschaft und Tieren
Internal Law 4 Education - Science - Culture 45 Protecting nature, the landscape and animals

455.109.1 Verordnung des EDI vom 5. September 2008 über Ausbildungen in der Tierhaltung und im Umgang mit Tieren (Tierschutz-Ausbildungsverordnung, TSchAV)

455.109.1 FDHA Ordinance of 5 September 2008 on Training in Animal Husbandry and Handling of Animals (Animal Welfare Training Ordinance, AWTO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 9 Inhalt des praktischen Teils

1 Der praktische Teil wird tiergruppenspezifisch nach folgenden Tiergruppen vermittelt:

a.
Jungrinder oder Munis;
b.
Kühe;
c.
Schweine;
d.
kleine Wiederkäuer;
e.
Geflügel;
f.15
Heimtiere, insbesondere Hunde und Katzen;
g.16
Versuchstiere; und
h.17
Wildtiere.

2 Er muss Übungen betreffend Umgang mit Tieren wie Ein- und Ausladen, Treiben, Fahren und Betreuen von Tieren beinhalten.

15 Eingefügt durch Ziff. I der V des EDI vom 23. Okt. 2013, in Kraft seit 1. Jan. 2014 (AS 2013 3781).

16 Eingefügt durch Ziff. I der V des EDI vom 23. Okt. 2013, in Kraft seit 1. Jan. 2014 (AS 2013 3781).

17 Eingefügt durch Ziff. I der V des EDI vom 23. Okt. 2013, in Kraft seit 1. Jan. 2014 (AS 2013 3781).

Art. 9 Content of the practical part

1 The practical part is taught with reference to the following specific animal groups:

a.
young bovine animals or bulls;
b.
cows;
c.
pigs;
d.
small ruminants;
e.
poultry;
f.15
pets, particularly dogs and cats;
g.16
laboratory animals; and
h.17
wild animals.

2 It must contain practical exercises in the handling of animals in situations such as loading and unloading, herding, driving and care of the animals.

15 Inserted by No I of the FDHA Ordinance of 23 Oct. 2013, in force since 1 Jan. 2014 (AS 2013 3781).

16 Inserted by No I of the FDHA Ordinance of 23 Oct. 2013, in force since 1 Jan. 2014 (AS 2013 3781).

17 Inserted by No I of the FDHA Ordinance of 23 Oct. 2013, in force since 1 Jan. 2014 (AS 2013 3781).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.