1 Der SNF führt im Auftrag des WBF die Ausschreibung für neue NFS-Serien durch.13
2 Das Auswahl- und Entscheidverfahren läuft über zwei Stufen: zuerst über Skizzen und anschliessend über Gesuche.
3 Der SNF ist für die wissenschaftliche und die strukturelle Beurteilung der Eingaben nach den Zielen von Artikel 10 Absatz 4 verantwortlich. Dazu zieht er internationale Expertinnen und Experten bei.
4 Er empfiehlt dem SBFI eine Auswahl wissenschaftlich und strukturell hoch bewerteter Gesuche für NFS zur Durchführung.
5 Das SBFI ist für die forschungs- und hochschulpolitische Beurteilung zuständig. Im Rahmen des Auswahl- und Entscheidverfahrens:
6 Es stellt dem WBF einen begründeten Antrag zur Errichtung neuer NFS.15
7 Das WBF entscheidet über die zu errichtenden NFS. Dabei legt es für jeden NFS die Auflagen und den Finanzrahmen für die erste Beitragsperiode fest.
13 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 26. Okt. 2022, in Kraft seit 1. Jan. 2023 (AS 2022 699).
14 Ausdruck gemäss Ziff. I der V vom 15. Nov. 2017, in Kraft seit 1. Jan. 2018 (AS 2017 6607). Diese Änd. wurde im ganzen Erlass berücksichtigt.
15 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 26. Okt. 2022, in Kraft seit 1. Jan. 2023 (AS 2022 699).
1 The SNSF issues calls for proposals for the new series of NCCRs on behalf of the EAER.13
2 The selection and decision-making procedure has two stages: first pre-proposals and then full proposals.
3 The SNSF is responsible for the scientific and structural evaluation of submissions in accordance with the goals of Article 10 paragraph 4. It shall call on international experts for this.
4 It shall recommend a selection of scientifically and structurally highly-rated proposals to SERI for NCCR implementation.
5 SERI is responsible for the assessment of research and higher education policy. In the context of selection and decision-making procedures it:
6 It provides the EAER with justified requests for the foundation of new NCCRs.15
7 The EAER decides which NCCRs shall be founded. In the course of doing this, it determines the requirements and the financial framework of each NCCR for the first funding period.
13 Amended by No I of the O of 26 Oct. 2022, in force since 1 Jan. 2023 (AS 2022 699).
14 Name in accordance with No I of the O of 15 Nov. 2017, in force since 1 Jan. 2018 (AS 2017 6607). This amendment has been made throughout the text.
15 Amended by No I of the O of 26 Oct. 2022, in force since 1 Jan. 2023 (AS 2022 699).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.