Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 42 Wissenschaft und Forschung
Internal Law 4 Education - Science - Culture 42 Science and research

420.1 Bundesgesetz vom 14. Dezember 2012 über die Förderung der Forschung und der Innovation (FIFG)

420.1 Federal Act of 14 December 2012 on the Promotion of Research and Innovation (RIPA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 21 Förderung des Wissens- und Technologietransfers und der Informationsvermittlung

1 Die Innosuisse kann die Verwertung des Wissens und den Wissens- und Technologietransfer unterstützen durch:

a.
die Förderung der Vernetzung der Akteure der wissenschaftsbasierten Innovation mit dem Ziel, Innovationsvorhaben anzubahnen;
b.
Massnahmen für kleine und mittlere Unternehmen zur Stärkung ihrer Innovationskraft, wie Innovationsmentoring, Weiterbildungsangebote oder Austauschplattformen;
c.
Massnahmen zur Unterstützung bei der Klärung von Fragen des geistigen Eigentums;
d.
Koordinations- und Schulungsmassnahmen im Rahmen der Durchführung von Innovationsprojekten nach Artikel 19.

2 Sie kann die Erbringerinnen und Erbringer von Mentoringleistungen nach Absatz 1 Buchstabe b mittels eines Auswahlverfahrens bestimmen und eine öffentlich zugängliche Liste mit den zur Auswahl stehenden Leistungserbringerinnen und -erbringern führen.

3 Sie kann in ihrem Zuständigkeitsbereich die Information über Fördermöglichkeiten auf nationaler und internationaler Ebene und über die Einreichung von Gesuchen fördern, insbesondere durch Beiträge an Dritte, die solche Informationsangebote bereithalten.

46 Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Dez. 2021 (Änderungen bei der Innovationsförderung), in Kraft seit 1. Jan. 2023 (AS 2022 221; BBl 2021 480).

Art. 21 Support for knowledge and technology transfer and the dissemination of information

1 Innosuisse may support the use of knowledge and the transfer of knowledge and technology through:

a.
measures to bring science-based innovation stakeholders together for the purpose of pursuing innovation projects;
b.
measures to improve the innovative capacity of small- and medium-sized enterprises, such as innovation mentoring, continuing education and training or information-sharing platforms;
c.
measures to help clarify intellectual property issues;
d.
measures to ensure adequate coordination and training for innovation projects in accordance with Article 19.

2 It may carry out a selection procedure to accredit providers of mentoring services in accordance with paragraph 1 letter b and maintain a publicly accessible list of eligible service providers.

3 It may in its area of responsibility support the provision of information on funding prospects at national and international level and on the submission of applications, in particular through contributions paid to third parties that offer such information services.

46 Amended by No I of the FA of 17 Dec. 2021 (Changes in the Promotion of Innovation), in force since 1 Jan. 2023 (AS 2022 221; BBl 2021 480).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.