1 Weicht der Umfang der erstmals nach diesem Gesetz ermittelten durchschnittlichen jährlichen Grundbeiträge des Bundes erheblich ab vom Umfang der durchschnittlich jährlich entrichteten Betriebs- und Grundbeiträge des Bundes für kantonale Universitäten und Fachhochschulen innerhalb einer vierjährigen Periode nach bisherigem Recht, so beantragt der Bundesrat gleichzeitig mit dem erstmals auf der Grundlage dieses Gesetzes beantragten Zahlungsrahmen für die Grundbeiträge die Anpassung der Beitragssätze nach Artikel 50.
2 Der Bundesrat legt die vierjährige Beitragsperiode und die Kriterien der Erheblichkeit nach Absatz 1 fest.
3 Er hört vorgängig die Plenarversammlung an.
1 If the level of average annual basic contributions determined by the Confederation for the first time under this Act is considerably different from the level effectively paid on average to cantonal universities and universities of applies sciences within a four-year period under previous legislation, then the Federal Council shall request an adjustment of the contribution rates under Article 50 when it submits the first budget appropriation request for basic contributions under this Act.
2 The Federal Council shall establish the four-year funding period and the relevance criteria under paragraph 1.
3 It shall first hear the Plenary Assembly.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.