Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule
Internal Law 4 Education - Science - Culture 41 Schools

412.101 Verordnung vom 19. November 2003 über die Berufsbildung (Berufsbildungsverordnung, BBV)

412.101 Ordinance of 19 November 2003 on Vocational and Professional Education and Training (Vocational and Professional Education and Training Ordinance, VPETO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 58 Zulassung zum Qualifikationsverfahren und Diplome

(Art. 50 BBG)

1 Über die Zulassung zum Qualifikationsverfahren entscheidet die Bildungsinstitution. Sie trägt auch ausserhalb ihres Bildungsangebotes erworbenen Qualifikationen Rechnung.

2 Wer das Qualifikationsverfahren bestanden hat, erwirbt ein Diplom der Bildungsinstitution und ist berechtigt, den Titel «diplomierte Berufs-, Studien- und Laufbahnberaterin» beziehungsweise «diplomierter Berufs-, Studien- und Laufbahnberater» zu führen.

Art. 58 Access to qualification procedures and issuance of corresponding qualifications

(Art. 50 VPETA)

1 Education and training institutions shall decide whether candidates may gain access to qualification procedures. When doing so, these institutions shall also consider competences obtained outside their own education and training programmes.

2 Individuals who successfully complete qualification procedures shall be awarded a qualification from the education and training institution and shall have the right to use the title «certified vocational, educational and career guidance counsellor».

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.