1 Erfüllt ein kosmetisches Mittel als Ganzes die Anforderungen an die Verwendung schweizerischer Herkunftsangaben nicht, so dürfen Angaben zur Schweizer Herkunft für einzelne Materialien verwendet werden, wenn:
2 Die Angabe zur Schweizer Herkunft darf nicht in grösserer Schrift als die Sachbezeichnung des kosmetischen Mittels erfolgen.
3 Das Schweizerkreuz und andere indirekte schweizerische Herkunftsangaben oder damit verwechselbare Zeichen dürfen nicht verwendet werden.
4 Die Angabe der geografischen Herkunft der einzelnen Materialien darf nicht den Eindruck entstehen lassen, dass sie sich auf das kosmetische Mittel als Ganzes bezieht.
1 If a cosmetic product as a whole does not fulfil the requirements for using the Swiss indication of source, an indication of source for individual materials may be used if:
2 The Swiss indication of source may not appear in larger print than the specific designation of the cosmetic product.
3 The Swiss cross and other indirect Swiss indications of source, or signs which could be confused with these indications, may not be used.
4 The indication of geographical origin of individual materials may not give the impression that it is referring to the origin of the cosmetic product as a whole.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.