1 In eine Genossenschaft können jederzeit neue Mitglieder aufgenommen werden.
2 Die Statuten können unter Wahrung des Grundsatzes der nicht geschlossenen Mitgliederzahl die nähern Bestimmungen über den Eintritt treffen; sie dürfen jedoch den Eintritt nicht übermässig erschweren.
1 Unless a resolution has been passed to dissolve the cooperative, any member is free to leave.
2 The articles of association may provide that a departing member is required to pay an appropriate severance penalty where in the circumstances the departure causes the cooperative significant losses or jeopardises its continued existence.
3 Any permanent ban on or excessive obstacle to departure imposed by the articles of association or by agreement shall be void.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.