Als angenommen gilt ein nicht sofort abgelehnter Auftrag, wenn er sich auf die Besorgung solcher Geschäfte bezieht, die der Beauftragte kraft obrigkeitlicher Bestellung oder gewerbsmässig betreibt oder zu deren Besorgung er sich öffentlich empfohlen hat.
1 Unless expressly defined, the scope of the mandate is determined by the nature of the business to which it relates.
2 In particular, it includes the authority to carry out such transactions as are required for performance of the mandate.
3 The mandatee requires special authority to agree a settlement, accept an arbitration award, accept liabilities under a bill of exchange, alienate or encumber land or make gifts.245
245 Amended by Annex 1 No II 5 of the Civil Procedure Code of 19 Dec. 2008, in force since 1 Jan. 2011 (AS 2010 1739; BBl 2006 7221).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.