1 Die Ehe wird nach dem Vorbereitungsverfahren vor der Zivilstandsbeamtin oder dem Zivilstandsbeamten geschlossen.
2 Die Verlobten können sich im Zivilstandskreis ihrer Wahl trauen lassen.
3 Eine religiöse Eheschliessung darf vor der Ziviltrauung nicht durchgeführt werden.
1 The civil registrar shall not consider a request for marriage if either of the prospective spouses clearly has no intention of living with the other but wishes to circumvent the provisions on the admission and residence of foreign nationals.
2 The civil registrar shall grant a hearing to the prospective spouses and may obtain information from other authorities or third parties.
159 Inserted by Annex No II 4 of the FA of 16 Dec. 2005 on Foreign Nationals (AS 2007 5437; BBl 2002 3709). Amended by No I of the FA of 18 Dec. 2020 (Marriage for All), in force since 1 July 2022 (AS 2021 747; BBl 2019 8595; 2020 1273).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.