Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 19 Auswärtige Angelegenheiten
Internal Law 1 State - People - Authorities 19 Foreign affairs

195.11 Verordnung vom 7. Oktober 2015 über Schweizer Personen und Institutionen im Ausland (Auslandschweizerverordnung, V-ASG)

195.11 Ordinance of 7 October 2015 on Swiss Persons and Institutions Abroad (Swiss Abroad Ordinance, SAO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 51 Krankheit und Unfall

(Art. 45 ASG)

Die Hilfeleistungen bei Krankheit und Unfall können insbesondere umfassen:

a.
das Vermitteln von Kontakten zu Notfalldiensten, Ärzten oder Spitälern;
b.
auf Wunsch der betroffenen Person die Benachrichtigung der Angehörigen oder weiterer Personen;
c.
das Abklären der Versicherungsdeckung und -leistungen;
d.
die Übernahme von Spitalkostengarantien, sofern ein Kostenvorschuss geleistet wurde oder eine schriftliche Garantieerklärung von Dritten vorliegt;
e.
Besuche im Spital;
f.
die Unterstützung der schweizerischen Rettungsdienste bei medizinischen Repatriierungen.

Art. 51 Illness and accident

(Art. 45 SAA)

Assistance in the event of illness and accident may comprise, in particular:

a.
providing contact details of emergency services, doctors or hospitals;
b.
notifying relatives or other persons at the request of the person concerned;
c.
clarifying insurance cover and benefits;
d.
acting as a guarantor for hospital charges, provided an advance payment has been made or a written guarantee from a third party has been submitted;
e.
hospital visits;
f.
supporting the Swiss rescue services with medical repatriations.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.