Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 19 Auswärtige Angelegenheiten
Internal Law 1 State - People - Authorities 19 Foreign affairs

195.11 Verordnung vom 7. Oktober 2015 über Schweizer Personen und Institutionen im Ausland (Auslandschweizerverordnung, V-ASG)

195.11 Ordinance of 7 October 2015 on Swiss Persons and Institutions Abroad (Swiss Abroad Ordinance, SAO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 46

1 Finanzhilfen können an Auslandschweizer-Institutionen ausgerichtet werden, die:

a.
Auslandschweizerinnen und -schweizer in bestimmten Bereichen fördern oder unterstützen und dabei weltweit tätig sind;
b.
Hilfeleistungen zugunsten von Auslandschweizerinnen und -schweizern erbringen.

2 An die Auslandschweizer-Organisation können Finanzhilfen insbesondere für folgende Tätigkeiten ausgerichtet werden:

a.
Wahrung der Interessen der Auslandschweizerinnen und -schweizer gegenüber den schweizerischen Behörden;
b.
Information und Beratung der Auslandschweizerinnen und -schweizer.

Art. 46

1 Financial assistance may be paid to Swiss Abroad institutions that:

a.
promote or support Swiss Abroad in specific areas and operate worldwide;
b.
provide assistance to Swiss Abroad.

2 Financial assistance may be provided to the Organisation of the Swiss Abroad for the following activities in particular:

a.
safeguarding the interests of Swiss Abroad vis-a-vis the Swiss authorities;
b.
providing information and advice to Swiss Abroad.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.