Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 19 Auswärtige Angelegenheiten
Internal Law 1 State - People - Authorities 19 Foreign affairs

195.1 Bundesgesetz vom 26. September 2014 über Schweizer Personen und Institutionen im Ausland (Auslandschweizergesetz, ASG)

195.1 Federal Act of 26 September 2014 on Swiss Persons and Institutions Abroad (Swiss Abroad Act, SAA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1 Gegenstand

1 Dieses Gesetz regelt:

a.
Massnahmen der Betreuung, Vernetzung und Information der Auslandschweizerinnen und -schweizer, ihre politischen Rechte, die Sozialhilfe, die ihnen gewährt werden kann sowie die Unterstützung spezifischer Institutionen;
b.
den von der Schweiz gewährten konsularischen Schutz und ihre weiteren konsularischen Dienstleistungen.

2 Es regelt nicht den diplomatischen Schutz.

3 Abweichende Bestimmungen in für die Schweiz anwendbaren völkerrechtlichen Verträgen bleiben vorbehalten.

Art. 1 Subject

1 This Act governs:

a.
measures aimed at supporting, informing and promoting links between the Swiss Abroad, their political rights, social assistance that may be granted to them and support for specific institutions;
b.
consular protection and other consular services granted by Switzerland.

2 It does not govern diplomatic protection.

3 Deviating provisions in international treaties applicable in Switzerland continue to apply.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.