Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 17 Bundesbehörden
Internal Law 1 State - People - Authorities 17 Federal authorities

172.061 Bundesgesetz vom 18. März 2005 über das Vernehmlassungsverfahren (Vernehmlassungsgesetz, VlG)

172.061 Federal Act of 18 March 2005 on the Consultation Procedure (Consultation Procedure Act, CPA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Teilnahme

1 Jede Person und jede Organisation kann sich an einem Vernehmlassungsverfahren beteiligen und eine Stellungnahme einreichen.

2 Zur Stellungnahme eingeladen werden:

a.6
die Kantonsregierungen;
b.
die in der Bundesversammlung vertretenen politischen Parteien;
c.
die gesamtschweizerischen Dachverbände der Gemeinden, Städte und Berggebiete;
d.
die gesamtschweizerischen Dachverbände der Wirtschaft;
e.7
die im Einzelfall interessierten ausserparlamentarischen Kommissionen und weiteren Kreise.

3 Die Bundeskanzlei führt die Liste der Vernehmlassungsadressaten nach Absatz 2 Buchstaben a–d.

6 Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 26. Sept. 2014, in Kraft seit 1. April 2016 (AS 2016 925; BBl 2013 8875).

7 Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 26. Sept. 2014, in Kraft seit 1. April 2016 (AS 2016 925; BBl 2013 8875).

Art. 4 Participation

1 Anyone and any organisation may participate in a consultation procedure and submit an opinion.

2 The following are invited to submit an opinion:

a.6
the cantonal governments;
b.
the political parties represented in the Federal Assembly;
c.
the national umbrella organisations for the communes, cities and mountain regions;
d.
the national umbrella organisations for the economic sector;
e.7
the extra-parliamentary committees and any further interest groups relevant to the individual case.

3 The Federal Chancellery maintains a list of parties consulted in terms of paragraph 2 letters a–d.

6 Amended by No I of the FA of 26 Sept. 2014, in force since 1 April 2016 (AS 2016 925; BBl 2013 8875).

7 Amended by No I of the FA of 26 Sept. 2014, in force since 1 April 2016 (AS 2016 925; BBl 2013 8875).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.