Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 17 Bundesbehörden
Internal Law 1 State - People - Authorities 17 Federal authorities

172.056.1 Bundesgesetz vom 21. Juni 2019 über das öffentliche Beschaffungswesen (BöB)

172.056.1 Federal Act of 21 June 2019 on Public Procurement (PPA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 3 Begriffe

In diesem Gesetz bedeuten:

a.
Anbieterin: natürliche oder juristische Person des privaten oder öffentlichen Rechts oder Gruppe solcher Personen, die Leistungen anbietet, sich um die Teilnahme an einer öffentlichen Ausschreibung, die Übertragung einer öffentlichen Aufgabe oder die Erteilung einer Konzession bewirbt;
b.
öffentliches Unternehmen: Unternehmen, auf das staatliche Behörden aufgrund von Eigentum, finanzieller Beteiligung oder der für das Unternehmen einschlägigen Vorschriften unmittelbar oder mittelbar einen beherrschenden Einfluss ausüben können; ein beherrschender Einfluss wird vermutet, wenn das Unternehmen mehrheitlich durch den Staat oder durch andere öffentliche Unternehmen finanziert wird, wenn es hinsichtlich seiner Leitung der Aufsicht durch den Staat oder durch andere öffentliche Unternehmen unterliegt oder wenn dessen Verwaltungs-, Leitungs- oder Aufsichtsorgan mehrheitlich aus Mitgliedern besteht, die vom Staat oder von anderen öffentlichen Unternehmen ernannt worden sind;
c.
Staatsvertragsbereich: Geltungsbereich der internationalen Verpflichtungen der Schweiz über das öffentliche Beschaffungswesen;
d.
Arbeitsbedingungen: zwingende Vorschriften des Obligationenrechts6 über den Arbeitsvertrag, normative Bestimmungen der Gesamtarbeitsverträge und der Normalarbeitsverträge oder, wo diese fehlen, die orts- und branchenübichen Arbeitsbedingungen;
e.
Arbeitsschutzbestimmungen: Vorschriften des öffentlichen Arbeitsrechts, einschliesslich der Bestimmungen des Arbeitsgesetzes vom 13. März 19647 und des zugehörigen Ausführungsrechts sowie der Bestimmungen zur Unfallverhütung.

Art. 3 Definitions

In this Act:

a.
tenderer means an individual or legal entity under private or public law, or a group of such persons or entities, which supplies goods, work or services or which applies to participate in a public tender, the delegation of a public task or the granting of a concession;
b.
public undertaking means an undertaking over which public authorities may directly or indirectly exercise a dominant influence by virtue of their ownership, their financial participation, or the rules which govern it; a dominant influence is presumed to exist if the undertaking's assets are predominantly financed by the state or by other public undertakings, if its management is subject to supervision by the state or by other public undertakings, or if its administrative, managerial or supervisory bodies are made up predominantly of members appointed by the state or by other public undertakings;
c.
scope of international treaties means the scope of application of Switzerland's international obligations concerning public procurement;
d.
terms and conditions of employment means the mandatory provisions of the Swiss Code of Obligations6 concerning the employment contract, normative provisions of collective and standard employment contracts or, in the absence of these, the employment conditions customary in the place of work and in the sector;
e.
workplace health and safety regulations are provisions of public employment law, including the provisions of the Federal Act of 13 March 19647 on Employment in Business, Trade and Industry and the related implementing legislation, as well as the provisions on accident prevention.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.