Droit interne 9 Économie - Coopération technique 93 Industrie
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 93 Industrie und Gewerbe

930.115 Ordonnance du 25 octobre 2017 sur la sécurité des équipements de protection individuelle (Ordonnance sur les EPI, OEPI)

Inverser les langues

930.115 Verordnung vom 25. Oktober 2017 über die Sicherheit von persönlichen Schutzausrüstungen (PSA-Verordnung, PSAV)

Inverser les langues
Préface
Überschrift
Préambule
Präambel
Art. 1 Objet, champ d’application, définitions et droit applicable
Art. 1 Gegenstand, Geltungsbereich, Begriffe und anwendbares Recht
Art. 2 mise à disposition sur le marché
Art. 2 Voraussetzungen für das Inverkehrbringen und die Bereitstellung auf dem Markt
Art. 3 Classification des EPI, conformité, organismes d’évaluation de la conformité et autorités de désignation
Art. 3 Einstufung von PSA, Konformität, Konformitätsbewertungsstellen und Bezeichnungsbehörden
Art. 4 Dispositions relatives aux opérateurs économiques
Art. 4 Bestimmungen über die Wirtschaftsakteure
Art. 5 Désignation des normes techniques
Art. 5 Bezeichnung technischer Normen
Art. 6 Surveillance du marché
Art. 6 Marktüberwachung
Art. 7 Dispositions transitoires
Art. 7 Übergangsbestimmungen
Art. 8 Entrée en vigueur
Art. 8 Inkrafttreten
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.