Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé
Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit

816.1 Loi fédérale du 19 juin 2015 sur le dossier électronique du patient (LDEP)

Inverser les langues

816.1 Bundesgesetz vom 19. Juni 2015 über das elektronische Patientendossier (EPDG)

Inverser les langues
Préface
Überschrift
Préambule
Präambel
Art. 1 Objet et but
Art. 1 Gegenstand und Zweck
Art. 2 Définitions
Art. 2 Begriffe
Art. 3 Consentement
Art. 3 Einwilligung
Art. 4 Caractéristique d’identification du patient
Art. 4 Patientenidentifikationsmerkmal
Art. 5 Identification des patients
Art. 5 Identifikation von Patientinnen und Patienten
Art. 6 Autres utilisations du numéro d’identification du patient
Art. 6 Weitere Verwendungszwecke der Patientenidentifikationsnummer
Art. 7 Identité électronique
Art. 7 Elektronische Identität
Art. 8 Possibilités d’accès pour les patients
Art. 8 Zugriffsmöglichkeiten für Patientinnen und Patienten
Art. 9 Droits d’accès pour les professionnels de la santé
Art. 9 Zugriffsrechte für Gesundheitsfachpersonen
Art. 10
Art. 10
Art. 11 Obligation de certification
Art. 11 Zertifizierungspflicht
Art. 12 Critères de certification
Art. 12 Zertifizierungsvoraussetzungen
Art. 13 Procédure de certification
Art. 13 Zertifizierungsverfahren
Art. 14 Composants techniques
Art. 14 Technische Komponenten
Art. 15 Information
Art. 15 Information
Art. 16 Coordination
Art. 16 Koordination
Art. 17 Accords internationaux
Art. 17 Internationale Vereinbarungen
Art. 18 Évaluation
Art. 18 Evaluation
Art. 19 Transfert de tâches
Art. 19 Übertragung von Aufgaben
Art. 2023
Art. 2023
Art. 24
Art. 24
Art. 25 Modification d’un autre acte
Art. 25 Änderung eines anderen Erlasses
Art. 26 Disposition transitoire
Art. 26 Übergangsbestimmung
Art. 27 Référendum, entrée en vigueur et durée de validité
Art. 27 Referendum, Inkrafttreten und Geltungsdauer
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.