Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 17 Bundesbehörden
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali

171.117 Verordnung der Bundesversammlung vom 28. September 2012 über die Pflege der internationalen Beziehungen des Parlamentes (VPiB)

Inverser les langues

171.117 Ordinanza dell'Assemblea federale del 28 settembre 2012 sulle relazioni internazionali del Parlamento (ORInt)

Inverser les langues
Überschrift
Titolo
Präambel
Preambolo
Art. 1 Aussenpolitische Kommissionen
Art. 1 Commissioni della politica estera
Art. 2 Ständige Delegationen in internationalen parlamentarischen Versammlungen
Art. 2
Art. 2a Ständige parlamentarische Delegation zur Teilnahme an Aktivitäten im Rahmen der OECD
Art. 2a Delegazione parlamentare permanente per la partecipazione alle attività nel quadro dell’OCSE
Art. 3 Pflege der Beziehungen mit dem Europäischen Parlament
Art. 3 Relazioni con il Parlamento europeo
Art. 4 Ständige Delegationen zur Pflege der Beziehungen mit Parlamenten der Nachbarländer
Art. 4 Delegazioni permanenti per le relazioni con i parlamenti degli Stati limitrofi
Art. 5 Nicht ständige Delegationen
Art. 5 Delegazioni non permanenti
Art. 6 Zusammensetzung der ständigen Delegationen
Art. 6 Composizione delle delegazioni permanenti
Art. 7 Organisation
Art. 7 Organizzazione
Art. 8 Aufgaben
Art. 8 Compiti
Art. 9 Berichterstattung
Art. 9 Rapporto
Art. 9a Öffentliches Register der amtlichen Reisen von Ratsmitgliedern im Ausland
Art. 9a Registro pubblico delle trasferte ufficiali all’estero dei parlamentari
Art. 10 Mitgliederbeiträge
Art. 10 Contributi
Art. 11 Mandat beim Europarat
Art. 11 Mandato presso il Consiglio d’Europa
Art. 12 Beteiligung an Delegationen des Bundesrates
Art. 12 Partecipazione a delegazioni del Consiglio federale
Art. 13 Aufhebung bisherigen Rechts
Art. 13 Diritto previgente: abrogazione
Art. 14 Inkrafttreten
Art. 14 Entrata in vigore
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.