Droit interne 9 Économie - Coopération technique 94 Commerce
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 94 Handel

941.210.3 Ordonnance du DFJP du 22 avril 2011 sur les instruments de mesure des effluents par les installations de chauffage (OIMEC)

Inverser les langues

941.210.3 Verordnung des EJPD vom 22. April 2011 über Abgasmessmittel für Feuerungsanlagen (VAMF)

Inverser les langues
Préface
Überschrift
Préambule
Präambel
Art. 1 Objet
Art. 1 Gegenstand
Art. 2 Champ d’application
Art. 2 Geltungsbereich
Art. 3 Définitions
Art. 3 Begriffe
Art. 4 Exigences de base
Art. 4 Grundlegende Anforderungen
Art. 5 Procédure de mise sur le marché
Art. 5 Verfahren für das Inverkehrbringen
Art. 6 Procédure de maintien de la stabilité des mesures
Art. 6 Verfahren zur Erhaltung der Messbeständigkeit
Art. 7 Exigences de base
Art. 7 Grundlegende Anforderungen
Art. 8 Procédure de mise sur le marché
Art. 8 Verfahren für das Inverkehrbringen
Art. 9 Procédure de maintien de la stabilité des mesures
Art. 9 Verfahren zur Erhaltung der Messbeständigkeit
Art. 10 Dispositions transitoires
Art. 10 Übergangsbestimmungen
Art. 10a Disposition transitoire relative à la modification du 13 février 2019
Art. 10a Übergangsbestimmung zur Änderung vom 13. Februar 2019
Art. 11 Entrée en vigueur
Art. 11 Inkrafttreten
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.