Internationales Recht 0.6 Finanzen 0.63 Zollwesen
Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes

0.632.312.811.1 Landwirtschaftsabkommen vom 15. Dezember 2005 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Korea (mit Anhängen)

Inverser les langues

0.632.312.811.1 Accord agricole du 15 décembre 2005 entre la Confédération suisse et la République de Corée (avec annexes)

Inverser les langues
preface
preface
Präambel
Préambule
Art. 1 Zweck und Abdeckung
Art. 1 Objet et champ d’application
Art. 2 Zollkonzessionen
Art. 2 Concessions tarifaires
Art. 3 Ursprungsregeln und Zollverfahren
Art. 3 Règles d’origine et procédures douanières
Art. 4 Dialog
Art. 4 Dialogue
Art. 5 Weitere Handelsliberalisierung
Art. 5 Libéralisation supplémentaire des échanges
Art. 6 Bestimmungen des Freihandelsabkommens
Art. 6 Dispositions de l’Accord de libre-échange
Art. 7 WTO-Übereinkommen über die Landwirtschaft
Art. 7 Accord de l’OMC sur l’agriculture
Art. 8 Ausfuhrsubventionen
Art. 8 Subventions à l’exportation
Art. 9 Anhänge und Anlagen
Art. 9 Annexes et appendices
Art. 10 Änderungen
Art. 10 Amendements
Art. 11 Inkraftsetzung
Art. 11 Entrée en vigueur
Art. 12 Verhältnis zwischen diesem Abkommen und dem Freihandelsabkommen
Art. 12 Relation entre le présent Accord et l’Accord de libre-échange
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.