Diritto nazionale 3 Diritto penale - Procedura penale - Esecuzione 31 Diritto penale svizzero
Droit interne 3 Droit pénal - Procédure pénale - Exécution 31 Droit pénal ordinaire

312.057 Ordinanza del 3 dicembre 2010 sul collocamento di valori patrimoniali sequestrati

Inverser les langues

312.057 Ordonnance du 3 décembre 2010 sur le placement des valeurs patrimoniales séquestrées

Inverser les langues
Titolo
Préface
Preambolo
Préambule
Art. 1 Principio
Art. 1 Principe
Art. 2 Denaro contante, ricavi e redditi
Art. 2 Espèces, produit et rendement
Art. 3 Estratti conto
Art. 3 Relevés de compte
Art. 4 Entrata in vigore
Art. 4 Entrée en vigueur
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.