Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 94 Commercio
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 94 Handel

946.231.138.1 Ordinanza del 24 febbraio 2010 che istituisce provvedimenti nei confronti della Guinea

Inverser les langues

946.231.138.1 Verordnung vom 24. Februar 2010 über Massnahmen gegenüber Guinea

Inverser les langues
Titolo
Überschrift
Preambolo
Präambel
Art. 1
Art. 1
Art. 2 Blocco degli averi e delle risorse economiche
Art. 2 Sperrung von Geldern und wirtschaftlichen Ressourcen
Art. 3 Definizioni
Art. 3 Begriffsbestimmungen
Art. 4 Divieto di entrata e di transito
Art. 4 Ein- und Durchreiseverbot
Art. 5 Controllo ed esecuzione
Art. 5 Kontrolle und Vollzug
Art. 6 Dichiarazioni obbligatorie
Art. 6 Meldepflichten
Art. 7 Disposizioni penali
Art. 7 Strafbestimmungen
Art. 7a Pubblicazione
Art. 7a Veröffentlichung
Art. 8 Diritto previgente: abrogazione
Art. 8 Aufhebung bisherigen Rechts
Art. 9 Entrata in vigore
Art. 9 Inkrafttreten
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.