Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports
Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 74 Verkehr

745.2 Loi fédérale du 18 juin 2010 sur les organes de sécurité des entreprises de transports publics (LOST)

Inverser les langues

745.2 Bundesgesetz vom 18. Juni 2010 über die Sicherheitsorgane der Transportunternehmen im öffentlichen Verkehr (BGST)

Inverser les langues
Préface
Überschrift
Préambule
Präambel
Art. 1 Objet et champ d’application
Art. 1 Gegenstand und Geltungsbereich
Art. 2 Organes de sécurité
Art. 2 Sicherheitsorgane
Art. 3 Tâches des organes de sécurité
Art. 3 Aufgaben der Sicherheitsorgane
Art. 4 Compétences des organes de sécurité
Art. 4 Befugnisse der Sicherheitsorgane
Art. 5 Organisation
Art. 5 Organisation
Art. 6 Traitement des données
Art. 6 Datenbearbeitung
Art. 7 Collaboration avec les autorités de police
Art. 7 Zusammenarbeit mit den Polizeibehörden
Art. 8 Surveillance
Art. 8 Aufsicht
Art. 9 Désobéissance
Art. 9 Ungehorsam
Art. 10 Poursuite d’office
Art. 10 Verfolgung von Amtes wegen
Art. 11 Abrogation et modification du droit en vigueur
Art. 11 Aufhebung und Änderung bisherigen Rechts
Art. 12 Référendum et entrée en vigueur
Art. 12 Referendum und Inkrafttreten
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.