Internationales Recht 0.9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 0.97 Entwicklung und Zusammenarbeit
Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.97 Sviluppo e cooperazione

0.975.272.9 Abkommen vom 11. Juni 2009 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Tadschikistan über die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen

Inverser les langues

0.975.272.9 Accordo dell' 11 giugno 2009 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica del Tagikistan concernente la promozione e la protezione reciproca degli investimenti

Inverser les langues
preface
preface
Präambel
Preambolo
Art. 1 Begriffsbestimmungen
Art. 1 Definizioni
Art. 2 Anwendungsbereich
Art. 2 Campo di applicazione
Art. 3 Förderung, Zulassung von Investitionen
Art. 3 Promozione, autorizzazione degli investimenti
Art. 4 Schutz, Behandlung
Art. 4 Protezione, trattamento
Art. 5 Transfer
Art. 5 Libero trasferimento
Art. 6 Enteignung, Entschädigung
Art. 6 Espropriazione, indennizzo
Art. 7 Entschädigung von Verlusten
Art. 7 Compensazione per perdite
Art. 8 Andere Verpflichtungen
Art. 8 Altri obblighi
Art. 9 Günstigere Bestimmungen
Art. 9 Condizioni più favorevoli
Art. 10 Subrogationsprinzip
Art. 10 Principio di surrogazione
Art. 11 Streitigkeiten zwischen einer Vertragspartei und einem Investor der anderen Vertragspartei
Art. 11 Controversie tra una Parte contraente e un investitore dell’altra Parte contraente
Art. 12 Streitigkeiten zwischen den Vertragsparteien
Art. 12 Controversie tra le Parti contraenti
Art. 13 Änderungen
Art. 13 Modifiche
Art. 14 Schlussbestimmungen
Art. 14 Disposizioni finali
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.