Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti
Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports

742.147.2 Ordinanza del 4 novembre 2009 sulla videosorveglianza nei trasporti pubblici (Ordinanza sulla videosorveglianza TP, OVsor-TP)

Inverser les langues

742.147.2 Ordonnance du 4 novembre 2009 sur la vidéosurveillance dans les transports publics (OVid-TP)

Inverser les langues
Titolo
Préface
Preambolo
Préambule
Art. 1 Oggetto
Art. 1 Objet
Art. 2 Scopo della videosorveglianza
Art. 2 But de la vidéosurveillance
Art. 3 Impiego
Art. 3 Utilisation
Art. 4 Elaborazione delle registrazioni
Art. 4 Traitement des enregistrements
Art. 5 Comunicazione di registrazioni
Art. 5 Communication des enregistrements
Art. 6 Protezione e sicurezza dei dati
Art. 6 Protection et sécurité des données
Art. 7 Diritto previgente: abrogazione
Art. 7 Abrogation du droit en vigueur
Art. 8 Entrata in vigore
Art. 8 Entrée en vigueur
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.