Diritto nazionale 3 Diritto penale - Procedura penale - Esecuzione 36 Coordinamento e prestazioni di servizio della polizia
Landesrecht 3 Strafrecht - Strafrechtspflege - Strafvollzug 36 Polizeikoordination und Dienstleistungen

361.4 Ordinanza del 15 ottobre 2008 sul Registro nazionale di polizia

Inverser les langues

361.4 Verordnung vom 15. Oktober 2008 über den Nationalen Polizeiindex (Polizeiindex-Verordnung)

Inverser les langues
Titolo
Überschrift
Preambolo
Präambel
Art. 1 Oggetto
Art. 1 Gegenstand
Art. 2 Gestione del Registro e sistemi d’informazione collegati
Art. 2 Betrieb des Indexes und angeschlossene Informationssysteme
Art. 3 Scopo del Registro
Art. 3 Zweck des Indexes
Art. 4 Dati personali trattati nel Registro
Art. 4 Im Index bearbeitete Personendaten
Art. 5 Diritti d’accesso
Art. 5 Zugriffsberechtigungen
Art. 6 Durata di conservazione
Art. 6 Aufbewahrungsdauer
Art. 7 Archiviazione
Art. 7 Archivierung
Art. 8 Diritti delle persone interessate
Art. 8 Rechte der betroffenen Personen
Art. 9 Responsabilità della gestione
Art. 9 Verantwortlichkeit für den Betrieb
Art. 10 Obblighi di diligenza
Art. 10 Sorgfaltspflichten
Art. 11 Verbalizzazione
Art. 11 Protokollierung
Art. 12 Sicurezza dei dati
Art. 12 Datensicherheit
Art. 13 Regolamento per il trattamento dei dati
Art. 13 Bearbeitungsreglement
Art. 14
Art. 14
Art. 15 Diritto previgente: abrogazione
Art. 15 Aufhebung bisherigen Rechts
Art. 16 Entrata in vigore
Art. 16 Inkrafttreten
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.