Droit international 0.1 Droit international public général 0.19 Relations diplomatiques et consulaires. Missions spéciales. Organisations internationales. Règlements des conflits. Reconduction d'accords
Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.19 Relazioni diplomatiche e consolari. Missioni speciali. Organizzazioni internazionali. Componimento dei conflitti. Riconduzione di accordi

0.192.110.011 Protocole facultatif du 8 décembre 2005 relatif à la Convention sur la sécurité du personnel des Nations Unies et du personnel associé

Inverser les langues

0.192.110.011 Protocollo facoltativo dell' 8 dicembre 2005 relativo alla Convenzione sulla sicurezza del personale delle Nazioni Unite e del personale associato

Inverser les langues
Préface
Titolo
Préambule
Preambolo
Art. I Relation entre le présent Protocole et la Convention
Art. I Relazione tra il presente Protocollo e la Convenzione
Art. II Application de la Convention aux opérations des Nations Unies
Art. II Applicazione della Convenzione alle operazioni delle Nazioni Unite
Art. III Obligation des Etats Parties en ce qui concerne l’application de l’art. 8 de la Convention
Art. III Obbligo degli Stati parte per quanto concerne l’applicazione dell’articolo 8 della Convenzione
Art. IV Signature
Art. IV Firma
Art. V Consentement à être lié
Art. V Consenso a essere vincolati
Art. VI Entrée en vigueur
Art. VI Entrata in vigore
Art. VII Dénonciation
Art. VII Denuncia
Art. VIII Textes faisant foi
Art. VIII Testi facenti fede
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.