Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.10 Menschenrechte und Grundfreiheiten
Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.10 Diritti dell'uomo e libertà fondamentali

0.103.29 Übereinkommen vom 27. Februar 1995 zur Gründung des Internationalen Instituts für Demokratie und Wahlhilfe (International IDEA)

Inverser les langues

0.103.29 Accordo del 27 febbraio 1995 istitutivo dell'Istituto internazionale per la democrazia e l'assistenza elettorale (International IDEA)

Inverser les langues
Überschrift
Titolo
Präambel
Preambolo
Art. I Gründung, Sitz und Rechtsstellung
Art. I Costituzione, Sede e Statuto
Art. II Ziele und Tätigkeiten
Art. II Obiettivi e Attività
Art. III Beziehungen zum Zweck der Zusammenarbeit
Art. III Relazioni di cooperazione
Art. IV Mitgliedschaft
Art. IV Membri
Art. V Finanzen
Art. V Finanziamento
Art. VI Organe
Art. VI Organi
Art. VII Der Rat
Art. VII Il Consiglio
Art. VIII Der Nominierungsausschuss
Art. VIII Il Comitato di nomina
Art. IX Das Direktorium
Art. IX Il Consiglio d’amministrazione
Art. X Der Generalsekretär und das Sekretariat
Art. X Il Segretario generale e il Segretariato
Art. XI Rechte, Vorrechte und Immunitäten
Art. XI Diritti, Privilegi e Immunità
Art. XII Externer Rechnungsprüfer
Art. XII Revisori dei conti esterni
Art. XIII Depositar
Art. XIII Depositario
Art. XIV Auflösung
Art. XIV Scioglimento
Art. XV Änderungen
Art. XV Emendamenti
Art. XVI Rücktritt
Art. XVI Recesso
Art. XVII Inkrafttreten
Art. XVII Entrata in vigore
Art. XVIII Beitritt
Art. XVIII Adesione
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.