Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.14 Staatsangehörigkeit. Niederlassung und Aufenthalt
Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.14 Cittadinanza. Domicilio e dimora

0.142.392 Vereinbarung vom 21. März 2000 über die Gestattung der Durchreise ausreisepflichtiger jugoslawischer Staatsangehöriger (mit Anhang und Anlagen)

Inverser les langues

0.142.392 Accordo del 21 marzo 2000 sulla concessione del transito di cittadini jugoslavi obbligati a partire (con allegati)

Inverser les langues
Überschrift
Titolo
Präambel
Preambolo
Art. 1 Durchreise zum Zwecke der Rückkehr
Art. 1 Transito a scopo di rimpatrio
Art. 2 Rückübernahme
Art. 2 Riammissione
Art. 3 Datenschutzklausel
Art. 3 Protezione dei dati
Art. 4 Zuständige Stellen
Art. 4 Organi competenti
Art. 5 Konsultationspflicht
Art. 5 Obbligo di consultazione
Art. 6 Vorrang zwischenstaatlicher Vereinbarungen
Art. 6 Priorità degli accordi internazionali
Art. 7 Geltungsdauer, Inkrafttreten, Verwahrer
Art. 7 Durata di validità, entrata in vigore, depositario
Art. 8 Beitritt anderer Staaten
Art. 8 Adesione di Stati terzi
Art. 9 Suspendierung, Kündigung
Art. 9 Sospensione, denuncia
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.