Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola
Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École

414.711.5 Ordinanza del DEFR del 4 luglio 2000 sull'ottenimento retroattivo del titolo di una scuola universitaria professionale

Inverser les langues

414.711.5 Ordonnance du DEFR du 4 juillet 2000 sur l'obtention a posteriori du titre d'une haute école spécialisée

Inverser les langues
Titolo
Préface
Preambolo
Préambule
Art. 1 Presupposti per il rilascio
Art. 1 Conditions d’obtention
Art. 2 Pratica professionale riconosciuta
Art. 2 Pratique professionnelle reconnue
Art. 3 Estensione dei corsi postdiploma di livello universitario
Art. 3 Etendue des cours postgrades de niveau universitaire
Art. 4 Domanda
Art. 4 Demande
Art. 5 Esame delle domande e decisione
Art. 5 Examen de la demande et décision
Art. 6
Art. 6
Art. 7 Titolo
Art. 7 Titre
Art. 8 Diploma
Art. 8 Diplôme
Art. 9 Disposizione transitoria
Art. 9 Dispositions transitoires
Art. 10 Entrata in vigore
Art. 10 Entrée en vigueur
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.