Droit interne 4 École - Science - Culture 43 Documentation
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 43 Documentazione

431.011 Ordonnance du 30 juin 1993 concernant l'organisation de la statistique fédérale

Inverser les langues

431.011 Ordinanza del 30 giugno 1993 sull'organizzazione della statistica federale

Inverser les langues
Préface
Titolo
Préambule
Preambolo
Art. 1 Buts
Art. 1 Scopo
Art. 2 Champ d’application
Art. 2 Campo d’applicazione
Art. 3 Définitions
Art. 3 Definizioni
Art. 4 Programme pluriannuel
Art. 4 Programma pluriennale
Art. 5 Commission de la statistique fédérale
Art. 5 Commissione della statistica federale
Art. 6 Collaboration entre les producteurs de statistiques de la Confédération
Art. 6 Collaborazione tra i produttori di statistiche della Confederazione
Art. 7 Collaboration avec les cantons et les communes
Art. 7 Collaborazione con i Cantoni e i Comuni
Art. 8 Groupes d’experts
Art. 8 Gruppi di periti
Art. 9 Coordination
Art. 9 Coordinamento
Art. 10 Protection et sécurité des données
Art. 10 Protezione e sicurezza dei dati
Art. 11 Diffusion
Art. 11 Diffusione
Art. 12 Entrée en vigueur
Art. 12 Entrata in vigore
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.