Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.81 Santé
Internationales Recht 0.8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 0.81 Gesundheit

0.814.02 Convention de Vienne du 22 mars 1985 pour la protection de la couche d'ozone (avec annexes)

Inverser les langues

0.814.02 Wiener Übereinkommen vom 22. März 1985 zum Schutz der Ozonschicht (mit Anlagen)

Inverser les langues
preface
preface
Préambule
Präambel
Art. 1 Définitions
Art. 1 Begriffsbestimmungen
Art. 2 Obligations générales
Art. 2 Allgemeine Verpflichtungen
Art. 3 Recherche et observations systématiques
Art. 3 Forschung und systematische Beobachtungen
Art. 4 Coopération dans les domaines juridique, scientifique et technique
Art. 4 Zusammenarbeit im rechtlichen, wissenschaftlichen und technischen Bereich
Art. 5 Communication de renseignements
Art. 5 Übermittlung von Informationen
Art. 6 Conférence des Parties
Art. 6 Konferenz der Vertragsparteien
Art. 7 Le secrétariat
Art. 7 Sekretariat
Art. 8 Adoption de protocoles
Art. 8 Beschlussfassung über Protokolle
Art. 9 Amendements à la Convention ou aux protocoles
Art. 9 Änderung des Übereinkommens oder von Protokollen
Art. 10 Adoption des annexes et amendement de ces annexes
Art. 10 Beschlussfassung über Anlagen und Änderung von Anlagen
Art. 11 Règlement des différends
Art. 11 Beilegung von Streitigkeiten
Art. 12 Signature
Art. 12 Unterzeichnung
Art. 13 Ratification, acceptation ou approbation
Art. 13 Ratifikation, Annahme oder Genehmigung
Art. 14 Adhésion
Art. 14 Beitritt
Art. 15 Droit de vote
Art. 15 Stimmrecht
Art. 16 Rapports entre la Convention et ses protocoles
Art. 16 Verhältnis zwischen dem Übereinkommen und seinen Protokollen
Art. 17 Entrée en vigueur
Art. 17 Inkrafttreten
Art. 18 Réserves
Art. 18 Vorbehalte
Art. 19 Dénonciation
Art. 19 Rücktritt
Art. 20 Dépositaire
Art. 20 Depositar
Art. 21 Textes faisant foi
Art. 21 Verbindliche Wortlaute
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.