Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 94 Commercio
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 94 Commerce

946.201 Legge federale del 25 giugno 1982 sulle misure economiche esterne

Inverser les langues

946.201 Loi fédérale du 25 juin 1982 sur les mesures économiques extérieures

Inverser les langues
Titolo
Préface
Preambolo
Préambule
Art. 1 Protezione da ripercussioni di misure estere o di condizioni straordinarie all’estero
Art. 1 Protection contre les effets des mesures prises à l’étranger ou des conditions extraordinaires qui y règnent
Art. 2 Applicazione provvisoria di accordi
Art. 2 Application provisoire d’accords
Art. 3 Esecuzione di accordi; acquisizione e prova dell’origine
Art. 3 Exécution d’accords; obtention et preuve de l’origine
Art. 4 Collaborazione di organizzazioni e di istituzioni
Art. 4 Collaboration d’organisations et d’institutions
Art. 5 Emolumenti
Art. 5 Emoluments
Art. 6 Protezione giuridica
Art. 6 Protection juridique
Art. 7
Art. 7
Art. 8 Procedura penale
Art. 8 Procédure pénale
Art. 9 Audizione di commissioni consultive
Art. 9 Audition de commissions consultatives
Art. 10 Rapporti e approvazione
Art. 10 Rapport et approbation
Art. 11 Disposizioni finali
Art. 11 Dispositions finales
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.