Internationales Recht 0.5 Krieg und Neutralität 0.51 Militärische Verteidigung
Diritto internazionale 0.5 Guerra e neutralità 0.51 Difesa militare

0.518.23 Genfer Abkommen vom 12. August 1949 zur Verbesserung des Loses der Verwundeten, Kranken und Schiffbrüchigen der bewaffneten Kräfte zur See (GA II) (mit Anhang)

Inverser les langues

0.518.23 Convenzione di Ginevra del 12 agosto 1949 per migliorare la sorte dei feriti, dei malati e dei naufraghi delle forze armate di mare (CG II) (con All.)

Inverser les langues
preface
preface
Präambel
Preambolo
Art. 1
Art. 1
Art. 2
Art. 2
Art. 3
Art. 3
Art. 4
Art. 4
Art. 5
Art. 5
Art. 6
Art. 6
Art. 7
Art. 7
Art. 8
Art. 8
Art. 9
Art. 9
Art. 10
Art. 10
Art. 11
Art. 11
Art. 12
Art. 12
Art. 13
Art. 13
Art. 14
Art. 14
Art. 15
Art. 15
Art. 16
Art. 16
Art. 17
Art. 17
Art. 18
Art. 18
Art. 19
Art. 19
Art. 20
Art. 20
Art. 21
Art. 21
Art. 22
Art. 22
Art. 23
Art. 23
Art. 24
Art. 24
Art. 25
Art. 25
Art. 26
Art. 26
Art. 27
Art. 27
Art. 28
Art. 28
Art. 29
Art. 29
Art. 30
Art. 30
Art. 31
Art. 31
Art. 32
Art. 32
Art. 33
Art. 33
Art. 34
Art. 34
Art. 35
Art. 35
Art. 36
Art. 36
Art. 37
Art. 37
Art. 38
Art. 38
Art. 39
Art. 39
Art. 40
Art. 40
Art. 41
chapVI/Art. 41
Art. 42
chapVI/Art. 42
Art. 43
chapVI/Art. 43
Art. 44
chapVI/Art. 44
Art. 45
chapVI/Art. 45
Art. 46
lvlu2/Art. 46
Art. 47
lvlu2/Art. 47
Art. 49
lvlu2/Art. 48
Art. 50
lvlu2/Art. 49
Art. 51
chapVIII/Art. 50
Art. 52
chapVIII/Art. 51
Art. 53
chapVIII/Art. 52
disp1/Art. 54
chapVIII/Art. 53
disp1/Art. 55
lvlu4/Art. 54
disp1/Art. 56
lvlu4/Art. 55
disp1/Art. 57
lvlu4/Art. 56
disp1/Art. 58
lvlu4/Art. 57
disp1/Art. 59
lvlu4/Art. 58
disp1/Art. 60
lvlu4/Art. 59
disp1/Art. 61
lvlu4/Art. 60
disp1/Art. 62
lvlu4/Art. 61
disp1/Art. 63
lvlu4/Art. 62
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.