313.0 Lescha federala dals 22 da mars 1974 davart il dretg penal administrativ (DPA)

313.0 Legge federale del 22 marzo 1974 sul diritto penale amministrativo (DPA)

Art. 51

1 Il funcziunari che fa lʼinquisiziun po metter provisoricamain en fermanza ina persuna suspectada urgentamain dʼavair commess ina cuntravenziun, schʼigl è da supponer in motiv dʼarrest tenor lʼartitgel 52 e schʼin privel resulta dal retard.

2 La persuna arrestada u prendida en fermanza tenor lʼartitgel 19 alinea 4 sto vegnir interrogada immediatamain; ella sto survegnir la chaschun da refutar il suspect existent ed ils motivs da la fermanza.

3 Schʼigl è da supponer anc vinavant in motiv dʼarrest, sto la persuna arrestada vegnir manada immediatamain davant lʼautoritad giudiziala chantunala chʼè cumpetenta per pronunziar cumonds dʼarrest. Sche la persuna è vegnida messa en fermanza en in lieu periferic u maltransibel u sche lʼautoritad giudiziala chantunala cumpetenta nʼè betg immediatamain cuntanschibla, sto la persuna vegnir manada davant lʼautoritad entaifer 48 uras.

4 Lʼautoritad giudiziala examinescha, schʼigl è avant maun in motiv dʼarrest; il funcziunari che fa lʼinquisiziun e la persuna arrestada ston vegnir tadlads en chaussa.

5 Lura dispona lʼautoritad giudiziala lʼarrestaziun u la liberaziun, eventualmain cunter cauziun. Cunter la decisiun poi vegnir fatg recurs (art. 26).

6 Schʼil funcziunari che fa lʼinquisiziun annunzia immediatamain il recurs cunter ina liberaziun, vegn la fermanza mantegnida per entant. Il directur u il schef da lʼadministraziun respectiva sto communitgar a lʼautoritad giudiziala entaifer 24 uras, schʼel resta tar il recurs. Sche quai è il cas, resta la fermanza en vigur fin a la decisiun da la Chombra da recurs; resalvada resta inʼordinaziun cuntraria da la Chombra da recurs u da ses president.

Art. 49

1 Prima dell’inizio della perquisizione, il funzionario inquirente deve legittimarsi.

2 La persona che occupa i locali, se è presente, dev’essere informata circa il motivo della perquisizione e essere invitata a assistervi; se è assente, alla perquisizione deve assistere un suo congiunto o un abitante della casa. Vi deve inoltre essere chiamato un agente ufficiale designato dall’autorità cantonale competente o, nel caso in cui il funzionario inquirente proceda in proprio, un membro dell’autorità comunale o un funzionario cantonale, distrettuale o comunale, il quale dovrà vigilare a che l’operazione non esorbiti dal suo scopo. Se vi è pericolo nel ritardo o se la persona che occupa i locali vi consente, si può rinunziare all’assistenza di agenti ufficiali, di abitanti della casa o congiunti.

3 Di domenica, nei giorni festivi generali e di notte, la perquisizione può di regola essere compiuta soltanto in casi importanti e se vi è pericolo imminente.

4 Il processo verbale della perquisizione è steso immediatamente, in presenza delle persone che hanno partecipato all’operazione; su richiesta, a quest’ultime consegnata copia dell’ordine di perquisizione e del processo verbale.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.