1 Las partidas han il dretg d’assister a las interrogaziuns da perditgas e da far dumondas cumplementaras.
2 Per defender interess publics u privats essenzials pon las perditgas vegnir interrogadas en absenza da las partidas ed i po vegnir refusada a quellas l’invista dals protocols d’interrogaziun.
3 Sche l’invista dals protocols d’interrogaziun las vegn refusada, vegn applitgà l’artitgel 28.
1 Le parti hanno il diritto d’assistere all’audizione dei testimoni e di porre domande completive.
2 Per tutelare importanti interessi pubblici o privati, l’audizione dei testimoni può avvenire in assenza delle parti, e a queste può essere negato l’esame dei processi verbali d’interrogatorio.
3 Ove sia negato alle parti l’esame dei processi verbali d’interrogatorio, è applicabile l’articolo 28.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.