954.1 Lescha federala dals 15 da zercladur 2018 davart ils instituts da finanzas (Lescha davart ils instituts da finanzas, LIFin)

954.1 Loi fédérale du 15 juin 2018 sur les établissements financiers (LEFin)

Art. 68

1 La responsabladad dals instituts da finanzas e da lur organs sa drizza tenor las disposiziun dal DO33.

2 Sch’in institut da finanzas transferescha l’adempliment d’ina incumbensa ad in terz, è el responsabel per il donn che quest terz chaschuna, nun ch’el cumprovia ch’el haja agì cun tut il quità che vegn pretendì da las circumstanzas en quai che reguarda la tscherna, l’instrucziun e la surveglianza da quest terz. Il Cussegl federal po reglar las pretensiuns a la surveglianza.

3 Per acziuns da persunas, a las qualas la direcziun da fonds ha transferì incumbensas tenor l’artitgel 35 alinea 1, è responsabla la direcziun da fonds sco per l’agen agir.

Art. 68

1 La responsabilité des établissements financiers et de leurs organes est régie par les dispositions du CO34.

2 Un établissement financier qui délègue à un tiers l’exécution d’une tâche répond du dommage causé par ce dernier, à moins qu’il ne prouve avoir pris en matière de choix, d’instruction et de surveillance, tous les soins commandés par les circonstances. Le Conseil fédéral peut régler les exigences auxquelles la surveillance doit répondre.

3 La direction de fonds répond des actes des personnes auxquelles elle a confié des tâches au sens de l’art. 35, al. 1, comme de ses propres actes.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.