Las suandantas ordinaziuns vegnan abolidas:
12 [AS 2001 1026, 2006 4705 cifra II 106]
13 [BS 4 200; AS 1971 1164, 1979 219, 1994 1427, 2006 4705 cifra II 32]
Sont abrogées:
12 [RO 2001 1026, 2006 4705 ch. II 106]
13 [RS 4 209; RO 1971 1164, 1979 219, 1994 1427, 2006 4705 ch. II 32]
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.