1 Las periodas da scadenza legalas e giudizialas vegnan interruttas:
2 Questa interrupziun da las periodas da scadenza na vala betg per:
3 Las partidas ston vegnir rendidas attentas a las excepziuns tenor l’alinea 2.
4 Resalvadas restan las disposiziuns da la LSC55 davart las vacanzas da scussiun e davart il moratori.
1 Les délais légaux et les délais fixés judiciairement ne courent pas:
2 La suspension des délais ne s’applique pas:
3 Les parties sont rendues attentives aux exceptions prévues à l’al. 2.
4 Les dispositions de la LP59 sur les féries et la suspension des poursuites sont réservées.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.