1 Sch’il Cussegl federal decida sco unica u sco emprima instanza, al preschenta il departament ch’è cumpetent per la materia ina proposta da decisiun.
2 Quest departament exequescha fin a la decisiun las cumpetenzas dal Cussegl federal.
3 Dal rest vegnan applitgads ils artitgels 7–43.
1 Lorsque le Conseil fédéral statue en instance unique ou en première instance, le département compétent en la matière lui soumet un projet de décision.
2 Ce département exerce jusqu’à la décision les pouvoirs du Conseil fédéral.
3 Au surplus, les art. 7 à 43 sont applicables.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.