142.31 Lescha d'asil dals 26 da zercladur 1998 (LAsil)

142.31 Loi du 26 juin 1998 sur l'asile (LAsi)

Art. 89b Restituziun e renunzia al pajament d’indemnisaziuns pauschalas

1 La Confederaziun po pretender enavos indemnisaziuns pauschalas gia pajadas tenor l’artitgel 88 da questa lescha e tenor ils artitgels 58 ed 87 LEI250, sch’in chantun n’ademplescha betg las incumbensas executivas tenor l’artitgel 46 da questa lescha u ademplescha quellas mo manglusamain, e sch’i n’existan nagins motivs perstgisabels.

2 Sch’il nunadempliment u l’adempliment manglus d’incumbensas executivas tenor l’artitgel 46 chaschuna ina prolungaziun da la durada da la dimora da la persuna pertutgada en Svizra, po la Confederaziun desister d’indemnisar cun pauschalas tenor l’artitgel 88 da questa lescha e tenor ils artitgels 58 ed 87 LEI ils custs correspundents che resultan tar il chantun.

249 Integrà tras la cifra I da la LF dals 25 da sett. 2015 (AS 2016 3101; BBl 2014 7991). Versiun tenor la cifra 2 da l’agiunta 1 dal COF dals 18 da dec. 2020 davart l’approvaziun e la realisaziun dals barats da notas tranter la Svizra e la UE concernent la surpigliada da las basas giuridicas davart l’instituziun, il manaschi e l’utilisaziun dal sistem d’infurmaziun da Schengen (SIS), en vigur dapi ils 22 da nov. 2022 (AS 2021 365; 2023 16; BBl 2020 3465).

250 SR 142.20

Art. 89b Remboursement et renonciation au versement d’indemnités forfaitaires

1 La Confédération peut réclamer le remboursement d’indemnités forfaitaires déjà versées conformément à l’art. 88 de la présente loi et aux art. 58 et 87 LEI252, lorsqu’un canton ne remplit pas ses obligations en matière d’exécution comme le prévoit l’art. 46 de la présente loi ou ne les remplit que partiellement et que rien ne justifie de tels manquements.

2 Si le fait de ne pas remplir ses obligations en matière d’exécution comme le prévoit l’art. 46 ou de ne les remplir que partiellement entraîne une prolongation de la durée du séjour de l’intéressé en Suisse, la Confédération peut renoncer à verser au canton les indemnités forfaitaires visées à l’art. 88 de la présente loi et aux art. 58 et 87 LEI.

251 Introduit par le ch. I de la LF du 25 sept. 2015 (RO 2016 3101; FF 2014 7771). Nouvelle teneur selon l’annexe 1 ch. 2 de l’AF du 18 déc. 2020 portant approbation et mise en œuvre des échanges de notes entre la Suisse et l’UE concernant la reprise des bases légales concernant l’établissement, le fonctionnement et l’utilisation du système d’information Schengen (SIS), en vigueur depuis le 22 nov. 2022 (RO 2021 365; 2023 16; FF 2020 3361).

252 RS 142.20

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.