1 Administraturs da facultad e trustees vegnan survegliads da la FINMA consultond in’organisaziun da surveglianza tenor la LFINMA25. Resalvada resta la surveglianza consolidada tras la FINMA tenor ils artitgels 30 e 49 da questa lescha u tenor las leschas davart ils martgads da finanzas tenor l’artitgel 1 alinea 1 LFINMA.
2 L’activitad da surveglianza currenta dals administraturs da facultad e dals trustees vegn exequida d’organisaziuns da surveglianza ch’èn permessas da la FINMA.
3 Administraturs da facultads collectivas, direcziuns da fonds e chasas da vaglias vegnan survegliads da la FINMA.
4 Sch’i n’exista nagina organisaziun da surveglianza tenor l’alinea 1, exequescha la FINMA la surveglianza.
1 Portfolio managers and trustees are supervised by FINMA in consultation with a supervisory organisation under FINMASA25, subject to consolidated supervision by FINMA in accordance with Articles 30 and 49 of the present Act or Article 1 paragraph 1 FINMASA.
2 Ongoing supervision of portfolio managers and trustees will be performed by FINMA-approved supervisory organisations.
3 Managers of collective assets, fund management companies and securities firms are supervised by FINMA.
4 Where no supervisory organisation exists in accordance with paragraph 1, supervision is performed by FINMA.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.