1 Betg admessa n’è reclama per:
2 Betg admessas n’èn:
3 Betg admessas n’èn reclama clandestina e reclama subliminala.
4 Betg admessa n’è reclama che:
5 Per proteger la sanadad e la giuventetgna po il Cussegl federal declerar sco betg admessas ulteriuras emissiuns da reclama.
19 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 25 da sett. 2009, en vigur dapi il 1. da favr. 2010 (AS 2010 371; BBl 2008 9105).
21 Abolì tras la cifra I da la LF dals 25 da sett. 2009, cun effect dapi il 1. da favr. 2010 (AS 2010 371; BBl 2008 9105).
1 Advertising for the following is prohibited:
2 The following are prohibited:
3 Surreptitious advertising and subliminal advertising are prohibited.
4 Advertising which:
5The Federal Council may prohibit other advertising in order to protect health and young people.
19 Amended by No I of the Federal Act of 25 Sept. 2009, in force since 1 Feb. 2010 (AS 2010 371; BBl 2008 9105).
21 Repealed by No I of the Federal Act of 25 Sept. 2009, with effect from 1 Feb. 2010 (AS 2010 371; BBl 2008 9105).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.