1 Il Cussegl federal decretescha las disposiziuns executivas, uschenavant che la lescha na regla betg autramain questa cumpetenza.
2 El po delegar la cumpetenza da decretar prescripziuns al DEFR u al SEFRI.
3 Ils chantuns e las organisaziuns interessadas vegnan tadlads avant che decretar:
4 La Confederaziun ha la surveglianza suprema davart l’execuziun da questa lescha tras ils chantuns.
1 Unless otherwise provided by law, the Federal Council shall issue the implementing provisions.
2 The Federal Council may delegate the task of issuing regulations to the EAER or SERI.
3 The Federal Council shall consult the Cantons and interested professional organisations before enacting:
4 The Confederation shall ensure that the Cantons implement this Act.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.