1 Il Cussegl federal decretescha las disposiziuns executivas.
2 El metta a disposiziun formulars per ils documents da dretgira e per las inoltraziuns da las partidas. Ils formulars ch’èn destinads a las inoltraziuns da las partidas ston vegnir concepids uschia ch’els pon vegnir emplenids er d’ina partida che n’ha betg enconuschientschas giuridicas.
3 El po incaricar l’Uffizi federal da giustia da decretar prescripziuns administrativas e tecnicas.
1 The cantons may carry out pilot projects with the consent of the Federal Council.
2 The Federal Council may delegate competence for the approval of such projects to the Federal Office of Justice.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.