231.1 Lescha federala dals 9 d'october 1992 davart ils dretgs d'autur ed ils dretgs da protecziun parents (Lescha davart ils dretgs d'autur, LDAu)

231.1 Federal Act of 9 October 1992 on Copyright and Related Rights (Copyright Act, CopA)

Art. 37 Dretgs da las interpresas d’emissiun

L’interpresa d’emissiun ha il dretg exclusiv:

a.
da retransmetter sia emissiun;
b.
da laschar percepir sia emissiun;
c.
da registrar sia emissiun sin portatuns, sin videos u sin purtaders da datas e da reproducir talas registraziuns;
d.
d’offrir, da vender u da derasar autramain exemplars reproducids da sia emissiun;
e.41
da render accessibla sia emissiun cun meds d’ina moda u l’autra uschia, che persunas han access a quella en lieus ed ad uras da lur tscherna.

41 Integrà tras l’art. 2 dal COF dals 5 d’oct. 2007, en vigur dapi il 1. da fan. 2008 (AS 2008 2497; BBl 2006 3389).

Art. 37 Rights of broadcasting organisations

A broadcasting organisation has the exclusive right:

a.
to retransmit its broadcasts;
b.
to make its broadcasts perceptible;
c.
to fix its broadcasts on blank media and to reproduce such fixations;
d.
to offer, transfer or otherwise distribute copies of the fixations of its broadcast;
e.41
to make its broadcasts available through any kind of medium in such a way that persons may access them from a place and at a time individually chosen by them.

41 Inserted by Art. 2 of the FD of 5 Oct. 2007, in force since 1 July 2008 (AS 2008 2497; BBl 2006 3389).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.