152.3 Lescha federala dals 17 da december 2004 davart il princip da la transparenza da l'administraziun (Lescha da transparenza, LTrans)

152.3 Federal Act of 17 December 2004 on Freedom of Information in the Administration (Freedom of Information Act, FoIA)

Art. 8 Cas spezials

1 I n’exista nagin dretg d’access als documents uffizials da la procedura da cunrapport.

2 Ils documents uffizials dastgan vegnir rendids accessibels pir cur che la decisiun politica u administrativa, per la quala els èn la basa, è vegnida prendida.

3 Il Cussegl federal po decider excepziunalmain che documents uffizials da la consultaziun dals uffizis na vegnan betg rendids accessibels er suenter la decisiun.

4 L’access als documents uffizials concernent posiziuns relativas a tractativas currentas e futuras è en mintga cas exclus.

5 L’access als rapports davart l’evaluaziun da la capacitad da prestaziun da l’administraziun federala e davart l’efficacitad da sias mesiras è garantì.

Art. 8 Special cases

1 There is no right of access to official documents of joint reporting proceedings.

2 Access to official documents is granted only after the political or administrative decisions based thereon have been taken.

3 By way of exception, the Federal Council may decide to withhold access to official documents resulting from official departmental consultation processes even after decisions have been made.

4 Under no circumstances may access to official documents about the status of pending or future negotiations be granted.

5 Access to reports on the evaluation of the performance of the Federal Administration and the effectiveness of its measures is guaranteed.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.